2009年11月6日金曜日

サポーターソング(65)


人様のものなので、消えちゃう可能性があります。
(2013.2.28 消えちゃってたので動画差し替え)

09前期第15節AWAYウラカン戦2-0勝利。

タイトル:"¿QUE TE PASA QUEMERO?"
    「どうしたのケメーロ?」

"¿Qué te pasa quemero?, todavía seguís esperando....
¿Qué te pasa quemero? en la Quema están todos llorando....
Van pasando los años, jugadores, también dirigentes....
Pero no se dan cuenta que el problema lo tiene la gente....
Que no alienta cuando el Globo va perdiendo ohhh....
Que no estaba cuando te fuiste al descenso ohhh....
Que no aguanta cuando ve a San Lorenzo....
Yo sé que duele, yo sé que es feo....
Pero a tu hinchada le faltan huevos...."

「どうしたケメーロ、まだ希望を持ってんの?
どうしたケメーロ、ラ・ケーマでは皆泣いてるぜ。
月日は流れる、選手や首脳陣も去っていく。
でも気付いてない、問題はお前ら自身にあると。
グローボが負けてる時には応援しない。
2部を戦ってる時にはカンチャにいない。
サン・ロレンソと対戦する時には持ち堪えられない。
俺は分かってるよ、すぐへこたれる、それがダメだって。
お前のインチャーダには如何せん根性が足りないんだよ。」

09後期最終節最後の数分まで首位に立ちながら失点、敗れて優勝を逃したケメーロスへのメッセージ。
先日のウルグアイ遠征の時、帰りのフェリーの中で夜中に作られた歌です。

原曲は90年に二人のアルヘンティーノス+二人のエスパニョーレスによりスペインで結成され、メンバーを入れ替えながら96年まで活動したLOS RODRIGUEZのもの。
アルゼンチン人のうち一人は大御所ANDRES CALAMAROでした。

ちなみに、この"¿Qué te pasa 〇〇, ...?"というのは、今年の国政選挙の時、アルゼンチン最大の一般紙にネガティヴな扱いを受けた前大統領のネストル・キルシュネルが、"¿Qué te pasha Clarín, estás nerviosho?(どうちたのクラリン、神経しちゅになってるの?)"とやり返したことから、一気に流行りました。(本当は"pasa", "nervioso"が正しいのですが、彼が地方の人のせいか、または個人的に発音が悪いのか、"パーシャ"、"ネルビオーショ"と聞こえます)
この国に流行語大賞があったら、間違いなく受賞していたことでしょう。

<オリジナルソング>
アーティスト:LOS RODRIGUEZ
タイトル:PARA NO OLVIDAR

人様のものなので、消えちゃう可能性があります。